5. Objetivo estratégico 5: Movilizar una cantidad sustancial y adicional de recursos financieros y no financieros para apoyar la aplicación de la Convención mediante alianzas eficaces a escala mundial y nacional.
Estructura y objetivo del marco de indicadores del OE 5
El marco de indicadores del OE5 se basa en el anterior proceso de presentación de informes de la CLD de 2022 y ha sido revisado teniendo en cuenta las orientaciones dadas a través de las recomendaciones del CRIC de la CLD y las decisiones de la COP (Decisión 11/COP14, Decisión 11/COP15 y Decisión 12/COP16) y los comentarios de los usuarios del sistema PRAIS4. El marco revisado de presentación de informes del OE5 tiene en cuenta las experiencias actuales de presentación de informes en el marco de las otras convenciones de Río, incluido el Marco de Transparencia Mejorada de la CMNUCC y los últimos avances en el marco de seguimiento del Marco Global de Biodiversidad de Kunming-Montreal del CDB, con el objetivo de aumentar las sinergias en la recopilación de datos y la presentación de informes.
Las principales mejoras se refieren a:
el suministro de datos ampliados por defecto (para SO5-1, SO5-2 y SO5-3);
la provisión de una orientación metodológica mejorada a través de un documento de orientación sobre buenas prácticas para el OE5 (en lugar de una nota metodológica);
Recogida de datos cuantitativos para el indicador SO5-5 sobre el futuro apoyo a las actividades relacionadas con la aplicación de la Convención.
Enfoque por niveles para el OE 5
El marco de indicadores SO5 ofrece flexibilidad en la presentación de informes mediante el uso de niveles para los indicadores SO5-1 a SO5-4, facilitando la presentación de informes para aquellos países Parte que carecen de datos cuantitativos y/o detallados.
La notificación de las tendencias para SO5-1 y SO5-2 constituye el requisito mínimo de notificación con respecto al indicador SO5.
El nivel 1 (información cualitativa) incluye información sobre tendencias (es decir, en aumento, estables, en declive o desconocidas) basada en la opinión experta de la Parte informante, así como información descriptiva y cualitativa relevante para el indicador. El suministro de información cualitativa se guía a través de un formato tabular con listas desplegables, que permite la inclusión de información descriptiva.
El nivel 2 (información cuantitativa) es adicional a la información del nivel 1 y proporciona formatos tabulares que deben rellenarse con valores monetarios. Incluye:
Una tabla resumen, llena de valores agregados para el indicador específico, integrada en la interfaz de PRAIS4;
Una hoja de cálculo Excel destinada a recopilar información cuantitativa y descriptiva detallada al mayor nivel de desagregación disponible (es decir, a nivel de proyectos e iniciativas individuales de lucha contra la DDTS) según parámetros definidos incluidos en las columnas. La hoja de cálculo Excel incluye datos por defecto por país según se disponga de ellos. La compilación de datos a nivel de actividad es la opción recomendada. Los agregados mostrados en las tablas resumen se basan en la hoja de cálculo Excel a nivel de actividad, y cualquier cambio en la información desagregada se reflejará en las tablas resumen (véase la sección “Validación de los datos por defecto para los OE5-1 a OE5-3”).
Los países Partes podrán optar por proporcionar únicamente información agregada, en función de la capacidad de las Partes informantes. Las tablas de datos deberán complementarse con información sobre las definiciones y metodologías utilizadas para los parámetros pertinentes.
En la medida de lo posible, el Mecanismo Mundial intenta rellenar previamente la información financiera cuantitativa en las diferentes tablas de datos utilizadas para los informes del SO5. Esto incluye recurrir a la información de la base de datos del Sistema de Notificación de Acreedores (CRS, por sus siglas en inglés) y de la base de datos de Instrumentos de Política para el Medio Ambiente (PINE, por sus siglas en inglés), ambas mantenidas por la OCDE. El suministro de estos datos precompilados por defecto tiene por objeto facilitar los esfuerzos de información financiera de las Partes. Se solicita a las Partes que verifiquen los puntos de datos precompletados y que modifiquen la información cuantitativa según sea necesario utilizando sus propios datos financieros disponibles a nivel nacional.
Validación de los datos por defecto para SO5-1 a SO5-3
Para los indicadores SO5-1, SO5-2 y SO5-3, se solicita a las Partes que validen los datos cuantitativos por defecto proporcionados por el Mecanismo Mundial. A tal efecto, se solicita a las Partes que descarguen los datos por defecto a nivel de actividad para su país haciendo clic en el botón “Descargar” de la sección “Datos cuantitativos” bajo cada uno de los tres indicadores de progreso en la plataforma PRAIS4. Esto proporciona un archivo Excel que se solicita a las Partes que guarden en sus propios sistemas informáticos.
Se pide a las Partes que verifiquen la exactitud de los datos por defecto a nivel de actividad proporcionados en el archivo Excel. Esto implicará probablemente remitirse a diferentes ministerios y agencias para cotejar los registros de información sobre los flujos de recursos relacionados con la DDTS y las actividades conexas. Las Partes deben tener en cuenta que los datos por defecto se proporcionan a partir de fuentes de datos tal y como se ilustra en la Guía de Buenas Prácticas y siguiendo las metodologías y enfoques allí explicados.
A continuación, las Partes seleccionarán una de las tres opciones siguientes: confirmar los datos por defecto, corregir los datos por defecto o rechazar los datos por defecto.
Confirmar los datos por defecto proporcionados en la hoja de cálculo Excel no implica ninguna acción por parte de la Parte. Las cantidades que figuran en las tablas resumen permanecerán tal cual, y su presentación confirmará las cifras como parte del informe nacional del país. En caso de que no se faciliten datos por defecto, véase “corrección de datos por defecto”.
Corregir los datos por defecto implica que las Partes cargarán los datos a nivel de actividad modificados - o proporcionarán los datos a nivel de actividad en la hoja de cálculo Excel vacía si no se proporcionan datos por defecto. Las Partes pueden editar y modificar directamente los datos incluidos en la hoja de cálculo Excel, posiblemente incluyendo entradas de datos de nivel de actividad nuevas y adicionales o borrando o ajustando las entradas de datos por defecto seleccionadas. Las Partes pueden cargar la tabla Excel modificada haciendo clic en el botón “Cargar archivo” en la sección “Datos cuantitativos” debajo de cada indicador de progreso en la plataforma PRAIS4. Cuando se cargue la tabla modificada, los datos que aparezcan en los informes de los países se extraerán de la hoja de cálculo Excel modificada que la Parte haya cargado en el sistema de informes. No será necesaria ninguna otra introducción manual de datos en las respectivas tablas resumen para estos indicadores de progreso.
Al proporcionar los datos actualizados, se pide a las Partes que compilen la hoja de cálculo Excel con los datos al mayor nivel de desglose disponible. Al actualizar la información a nivel de actividad, se solicita a las Partes que eviten la doble contabilización en los indicadores de progreso SO5-1, SO5-2 y SO5-3.
Rechazar todos los datos a nivel de actividad. A través de esta opción, los países Partes eligen no hacer uso de ninguno de los datos por defecto sobre actividades relacionadas con la DDTS proporcionados en la plataforma PRAIS4. En ese caso, se pide a los países Partes que seleccionen la opción “Utilizar datos personalizados” en la sección “Datos cuantitativos” bajo cada indicador de progreso y que introduzcan manualmente las cantidades agregadas anuales para los flujos de recursos en las tablas de datos resumidos proporcionadas bajo los indicadores SO5-1 a SO5-4, como parte de sus informes de nivel 2.
En resumen, se pide a las Partes que, preferiblemente, confirmen o corrijan los datos por defecto que se les han proporcionado. Esto facilitará enormemente su posterior esfuerzo de presentación de informes bajo los indicadores SO5-1 a SO5-3, ya que no será necesario introducir manualmente más datos cuantitativos relativos a los flujos de recursos relacionados con la DDTS en el proceso de presentación de informes. Confirmar o corregir los datos por defecto también ofrecerá el mayor nivel de detalle posible, a nivel de actividad, en el proceso de presentación de informes sobre el Objetivo Estratégico 5 de la Convención.
Para el SO5-4, no se facilitan datos por defecto, pero las Partes podrán descargar una hoja de cálculo Excel vacía e introducir los datos en el sistema al cargar el archivo en la sección “Datos cuantitativos” del SO5-4.
5.1. OE 5-1 - Recursos públicos bilaterales y multilaterales
5.1.1. Introducción
Este indicador pretende captar la información sobre los recursos internacionales proporcionados y/o recibidos a través de canales bilaterales y multilaterales para la aplicación de la Convención. Si el país Parte informante es a la vez proveedor y receptor de recursos públicos internacionales bilaterales y/o multilaterales, se deberá informar tanto de los recursos proporcionados como de los recibidos.
5.1.2. Requisitos previos para la presentación de informes
Una lectura en profundidad de la Guía de Buenas Prácticas para el indicador SO5, que ofrece una visión general del Objetivo Estratégico 5, de la metodología subyacente a los datos por defecto proporcionados y de otras posibles fuentes de datos y enfoques metodológicos que pueden utilizarse para informar en relación con el indicador SO5;
Identificación de expertos para verificar la fiabilidad de los registros de información sobre recursos financieros relacionados con la DDTS y actividades conexas. Lo ideal sería que los expertos conocieran el sistema de información CRS del CAD de la OCDE y/o que recopilaran y comunicaran datos a nivel nacional sobre los recursos internacionales recibidos y/o proporcionados para la implementación de actividades y programas de la DDTS.
5.1.3. Proceso de presentación de informes e instrucciones detalladas paso por paso
Paso 1: Determinar las tendencias de los recursos públicos internacionales
El nivel 1 implica informar sobre las tendencias del indicador de progreso en términos cualitativos, indicando las tendencias de los recursos públicos internacionales proporcionados y/o recibidos (es decir, en aumento, estables, en disminución o desconocidos) basándose en la opinión experta de la Parte informante durante el periodo de cuatro años (2020 - 2023) del informe. La evaluación de las tendencias deberá basarse preferentemente en datos cuantitativos. Cuando también se informe sobre el Nivel 2, las tendencias deberán ser coherentes con las cifras comunicadas.
Paso 2: Informes cualitativos sobre ejemplos de intervenciones
En el nivel 1, el OE5-1 solicita información descriptiva y cualitativa relativa a los recursos públicos internacionales proporcionados y/o recibidos a través de canales bilaterales y multilaterales. Se solicita a las Partes que rellenen la tabla asociada, describiendo ejemplos significativos de iniciativas o estudios de caso en el suministro y/o recepción de recursos públicos internacionales para la aplicación del Convenio.
Para ello, se pide a las Partes que seleccionen las medidas de intervención de gestión sostenible de la tierra (GST) y gobernanza de la tierra aplicables, utilizando el menú desplegable proporcionado (es posible realizar múltiples selecciones), basándose en las categorías de medidas utilizadas en la Evaluación de las Necesidades Financieras (ENF) de la CNULD[2].
Las partes también deben elegir la opción más adecuada en los menús desplegables, así como rellenar los campos de texto libre en relación con los impactos y resultados, los retos y las lecciones aprendidas, para cada iniciativa presentada. También hay espacio para compartir información adicional, preferiblemente proporcionando un enlace a la documentación subyacente.
Paso 3: Proporcionar datos cuantitativos
En el nivel 2, la plantilla proporciona una tabla resumen (Tabla 1) con datos cuantitativos agregados basados en datos por defecto (cuando se dispone de datos por defecto). La tabla muestra las cantidades totales de recursos públicos internacionales proporcionados y/o recursos públicos internacionales recibidos para cada año del periodo de notificación. En esta fase, las Partes deben descargar los datos por defecto a nivel de actividad para el OE5-1, haciendo clic en el botón correspondiente, y verificarlos. Si es necesario, las Partes pueden corregir los datos por defecto (o proporcionar datos si no se incluyen datos por defecto) modificando la hoja de cálculo Excel y cargando el archivo en el sistema. Si los datos por defecto han sido corregidos o proporcionados por la Parte, los datos resumidos mostrados reflejarán esta información actualizada. La información de la hoja de cálculo Excel puede presentarse con el nivel de detalle que se desee. De lo contrario, las Partes pueden rechazar los datos por defecto y compilar manualmente la tabla resumen con los datos agregados, como se describe más arriba en “Validación de los datos por defecto para los OE5-1 a OE5-3”.
Paso 4: Ofrecer comentarios generales
Se invita a las Partes Informantes a ofrecer cualquier otro comentario e información que consideren pertinentes en el campo de texto libre proporcionado.
Paso 5: Verificar los resultados
Se solicita a las Partes que validen cualquier dato cuantitativo por defecto del Mecanismo Mundial que se haya utilizado en la compilación de los formularios. Los expertos también deben verificar la exhaustividad y corrección de cualquier dato cualitativo o nacional utilizado para completar los informes.
Paso 6: Guardar el formulario y ponerlo a disposición para su revisión
Una vez que el formulario haya sido completado y verificado por las Partes, debe marcarse como “En revisión” y luego guardarse. Una vez que la CLD haya completado su revisión y se hayan resuelto todos los comentarios, el formulario puede marcarse como “Finalizado” y luego guardarse.
5.1.3 Desafíos
Al complementar los datos por defecto con datos adicionales en la hoja de cálculo Excel a nivel de actividad, las Partes deben prestar atención para evitar el doble recuento o la doble notificación de actividades y programas.
Al informar sobre los recursos financieros relacionados con un único proyecto financiado a través de diferentes fuentes de financiación (a saber, un proyecto financiado a través de financiación internacional bilateral y/o multilateral, recursos nacionales y donaciones/inversiones privadas), las cantidades respectivas deben informarse bajo el indicador pertinente (SO5-1, SO5-2 y SO5-3 respectivamente). La información descriptiva relacionada con el proyecto puede duplicarse bajo el indicador pertinente.
5.2. SO5-2 - Recursos públicos nacionales
5.2.1. Introducción
Los recursos nacionales constituyen el núcleo de la aplicación de la Convención. Este indicador pretende captar información sobre los recursos públicos nacionales movilizados para la aplicación de la Convención.
5.2.2. Requisitos previos para informar
Una lectura en profundidad de la Guía de Buenas Prácticas para el indicador SO5 que ofrece una visión general del Objetivo Estratégico 5, de la metodología subyacente a los datos por defecto proporcionados y de otras posibles fuentes de datos y enfoques metodológicos que pueden utilizarse para informar en relación con el indicador SO5;
Identificación de expertos para verificar la fiabilidad de los registros de información sobre flujos de recursos relacionados con la DDTS y actividades y programas conexos. Idealmente, los expertos tienen conocimientos del sistema de información PINE de la OCDE y/o recopilan y comunican datos a nivel nacional sobre los recursos nacionales asignados a la implementación de actividades y programas de la DDTS, incluso a través de procesos presupuestarios nacionales.
5.2.3 Proceso de notificación y procedimiento paso a paso
Paso 1: Determinar las tendencias de los recursos públicos nacionales
El nivel 1 consiste en informar sobre las tendencias del indicador de progreso en términos cualitativos, indicando las tendencias (es decir, creciente, estable, decreciente o desconocida) de los recursos públicos nacionales en términos de gasto público y financiación pública basándose en la opinión experta de la Parte informante durante el periodo de cuatro años (2020 - 2023) del informe. La evaluación de las tendencias deberá basarse preferentemente en datos cuantitativos. Cuando también se informe sobre el Nivel 2, las tendencias deberán ser coherentes con las cifras comunicadas.
Paso 2: Informes cualitativos sobre ejemplos de intervenciones
En el nivel 1, el OE 5-2 solicita información descriptiva y cualitativa relativa a los recursos públicos nacionales movilizados en términos de gasto público y financiación pública. Se pide a las Partes que rellenen la tabla asociada, describiendo ejemplos significativos de iniciativas o estudios de caso que movilicen recursos públicos nacionales para la aplicación del Convenio.
Para ello, se pide a las Partes que seleccionen las medidas de intervención de gestión sostenible de la tierra (GST) y gobernanza de la tierra aplicables, utilizando el menú desplegable proporcionado (es posible realizar múltiples selecciones), basándose en las categorías de medidas utilizadas en la Evaluación de las Necesidades Financieras (ENF) de la CNULD[3].
Las partes también deben elegir la opción más adecuada en los menús desplegables, así como rellenar los campos de texto libre en relación con los impactos y resultados, los retos y las lecciones aprendidas, para cada iniciativa presentada. También hay espacio para compartir información adicional, preferiblemente proporcionando un enlace a la documentación subyacente.
Paso 3: Proporcionar datos cuantitativos
En el nivel 2, la plantilla proporciona una tabla resumen con datos cuantitativos agregados. La tabla muestra las cantidades totales de gasto público nacional (gasto público e inversión pública) y financiación pública nacional (ingresos públicos y endeudamiento público) para cada año del periodo de notificación.
En esta fase, las Partes deben descargar los datos por defecto a nivel de actividad para el SO5-2, pulsando el botón correspondiente, y verificarlos. Si es necesario, las Partes pueden corregir los datos por defecto (o proporcionar datos si no se incluyen datos por defecto) modificando la hoja de cálculo Excel y cargando el archivo en el sistema. Si los datos por defecto han sido corregidos o proporcionados por la Parte, los datos resumidos mostrados reflejarán esta información actualizada. La información de la hoja de cálculo Excel puede presentarse con el nivel de detalle que se desee. De lo contrario, las Partes pueden rechazar los datos por defecto y compilar manualmente la tabla resumen con los datos agregados, como se describe más arriba en “Validación de los datos por defecto para los OE5-1 a OE5-3”.
Paso 4: Ofrecer comentarios generales
Se invita a los países Partes informantes a ofrecer cualquier comentario e información adicional que consideren pertinentes en el campo de texto libre proporcionado.
Paso 5: Verificar los resultados
Se solicita a las Partes que validen cualquier dato cuantitativo por defecto del Mecanismo Mundial que se haya utilizado en la compilación de los formularios. Los expertos también deben verificar la exhaustividad y corrección de cualquier dato cualitativo o nacional utilizado para completar los informes.
Paso 6: Guardar el formulario y ponerlo a disposición para su revisión
Una vez que el formulario haya sido completado y verificado por las Partes, debe marcarse como “En revisión” y luego guardarse. Una vez que la CLD haya completado su revisión y se hayan resuelto todos los comentarios, el formulario puede marcarse como “Finalizado” y luego guardarse.
5.2.4 Desafíos
Al complementar los datos por defecto con datos adicionales en la hoja de cálculo Excel a nivel de actividad, las Partes deben prestar atención para evitar el doble recuento o la doble notificación de instrumentos para el gasto público interno y la financiación.
Al informar sobre los recursos financieros relacionados con un único proyecto financiado a través de diferentes fuentes de financiación (a saber, un proyecto financiado a través de financiación internacional bilateral y/o multilateral, recursos nacionales y donaciones/inversiones privadas), las cantidades respectivas deben informarse bajo el indicador pertinente (SO5-1, SO5-2 y SO5-3 respectivamente). La información descriptiva relacionada con el proyecto puede duplicarse bajo el indicador pertinente.
5.3. OE5-3 - Recursos privados nacionales e internacionales
5.3.1. Introducción
El indicador pretende recoger información sobre los recursos privados (no públicos) movilizados de fuentes internacionales y nacionales para la aplicación de la Convención. Los recursos privados internacionales incluyen los proporcionados a terceros países y los recursos recibidos del sector privado extranjero. Los recursos privados nacionales incluyen los recursos procedentes del sector privado de la Parte informante. El indicador permite informar sobre las fuentes de financiación innovadoras y el número de socios cofinanciadores.
5.3.2. Requisitos previos para la presentación de informes
Una lectura en profundidad de la Guía de Buenas Prácticas para el indicador SO5 que ofrece una visión general del Objetivo Estratégico 5, de la metodología subyacente a los datos por defecto proporcionados y de otras posibles fuentes de datos y enfoques metodológicos que pueden utilizarse para informar sobre el indicador SO5;
Identificación de expertos para verificar la fiabilidad de los registros de información sobre flujos de recursos relacionados con la DDTS y actividades y programas conexos. Lo ideal sería que los expertos tuvieran conocimientos que incluyeran: los marcos voluntarios de información utilizados por las empresas privadas nacionales para informar sobre sus inversiones y actividades relacionadas con el medio ambiente dentro del país declarante o en terceros países; las entidades nacionales del sector privado activas en la lucha contra la DDTS o en campos relacionados dentro del país, o en terceros países; las organizaciones benéficas privadas internacionales que financian intervenciones en el país declarante y la base de datos del CAD de la OCDE sobre financiación privada del desarrollo.
5.3.3. Proceso de presentación de informes e instrucciones detalladas paso por paso
Paso 1: Determinar las tendencias de los recursos privados internacionales y nacionales
El nivel 1 consiste en informar sobre las tendencias del indicador de progreso en términos cualitativos, indicando las tendencias (es decir, en aumento, estables, en descenso o desconocidas) de los recursos privados internacionales y de los recursos privados nacionales durante el periodo de cuatro años (2020 - 2023) del informe, basándose en la opinión experta de la Parte informante. La evaluación de las tendencias deberá basarse preferentemente en datos cuantitativos. Cuando también se informe sobre el Nivel 2, las tendencias deberán ser coherentes con las cifras comunicadas.
Paso 2: Informes cualitativos sobre ejemplos de intervenciones
En el nivel 1, el OE5-3 solicita información descriptiva y cualitativa relativa a los recursos privados internacionales y nacionales movilizados. Se pide a las Partes que rellenen la tabla asociada, describiendo ejemplos significativos de iniciativas o estudios de caso que movilicen recursos privados para la aplicación del Convenio.
Para ello, se pide a las Partes que seleccionen las medidas de intervención de gestión sostenible de la tierra (GST) y gobernanza de la tierra aplicables, utilizando el menú desplegable proporcionado (es posible realizar múltiples selecciones), basándose en las categorías de medidas utilizadas en la Evaluación de las Necesidades Financieras (ENF) de la CNULD[4].
Las partes deben elegir la opción más adecuada en los menús desplegables, así como rellenar los campos de texto libre en relación con los impactos y resultados, los retos y las lecciones aprendidas, para cada iniciativa presentada. También hay espacio para compartir información adicional, preferiblemente proporcionando un enlace a la documentación subyacente.
Paso 3: Proporcionar datos cuantitativos
En el nivel 2, la plantilla proporciona una tabla resumen con datos cuantitativos agregados. La tabla muestra las cantidades totales de recursos privados internacionales aportados, recursos privados internacionales recibidos y recursos privados nacionales movilizados, para cada año del periodo de notificación. Todas las cantidades se refieren a importes reales de fondos que se han pagado o recibido durante un año determinado.
En esta fase, las Partes deben descargar los datos por defecto a nivel de actividad para el SO5-3 pulsando el botón correspondiente y verificarlos. Si es necesario, las Partes pueden corregir los datos por defecto (o proporcionar datos si no se incluyen datos por defecto) modificando la hoja de cálculo Excel y cargando el archivo en el sistema. Si los datos por defecto han sido corregidos o proporcionados por la Parte, los datos resumidos mostrados reflejarán esta información actualizada. La información de la hoja de cálculo Excel puede presentarse con el nivel de detalle que se desee. De lo contrario, las Partes pueden rechazar los datos por defecto y compilar manualmente la tabla resumen con los datos agregados, como se describe más arriba en “Validación de los datos por defecto para los OE5-1 a OE5-3”.
Paso 4: Ofrecer comentarios generales
Se invita a los países Partes informantes a ofrecer cualquier otro comentario e información que consideren pertinentes en el campo de texto libre correspondiente.
Paso 5: Verificar los resultados
Se solicita a las Partes que validen cualquier dato cuantitativo por defecto del Mecanismo Mundial que se haya utilizado en la compilación de los formularios. Los expertos también deben verificar la exhaustividad y corrección de cualquier dato cualitativo o nacional utilizado para completar los informes.
Paso 6: Guardar el formulario y ponerlo a disposición para su revisión
Una vez que el formulario haya sido completado y verificado por las Partes, debe marcarse como “En revisión” y luego guardarse. Una vez que la CLD haya completado su revisión y se hayan resuelto todos los comentarios, el formulario puede marcarse como “Finalizado” y luego guardarse.
5.3.3 Desafíos
Al complementar los datos por defecto con datos adicionales en la hoja de cálculo Excel a nivel de actividad, las Partes deben prestar atención para evitar el doble recuento o la doble notificación de proyectos e inversiones.
Al informar sobre los recursos financieros relacionados con un único proyecto financiado a través de diferentes fuentes de financiación (a saber, un proyecto financiado a través de financiación internacional bilateral y/o multilateral, recursos nacionales y donaciones/inversiones privadas), las cantidades respectivas deben informarse bajo el indicador pertinente (SO5-1, SO5-2 y SO5-3 respectivamente). La información descriptiva relacionada con el proyecto puede duplicarse bajo el indicador pertinente.
5.4. OE5-4 - Transferencia de tecnología
5.4.1. Introducción
La Convención exige explícitamente a las Partes que promuevan, financien y faciliten la transferencia, adquisición, adaptación y desarrollo de tecnologías ecológicamente racionales, económicamente viables y socialmente aceptables que sean pertinentes para luchar contra la desertificación y/o mitigar los efectos de la sequía; y alienta la facilitación de la cooperación tecnológica entre los países Partes afectados mediante la asistencia financiera u otros medios apropiados, y mediante la cooperación internacional (Artículo 20).
Este indicador pretende recopilar información de las Partes sobre la transferencia de tecnologías para aplicar la Convención. Los flujos incluyen los recursos internacionales proporcionados a otros países y recibidos de ellos, así como cualquier tipo de gasto nacional (gastos e inversión) con fines de transferencia de tecnología, tanto pública como privada, relacionada con el tratamiento de retos y problemas del tipo de la DDTS. Dichos flujos incluyen todos los recursos relevantes puestos a disposición tanto de fuentes públicas como privadas.
Las iniciativas sobre las que se informe en el marco del OE5-4 deben centrarse en el desarrollo y la transferencia de tecnología, tal y como se define en el Glosario y en el Marco de transferencia de tecnología de la CLD, y estar en consonancia con los grupos de tecnología para la ordenación sostenible de las tierras de la CLD. El objetivo de informar sobre este indicador es destacar las actividades y programas, inversiones, gastos y financiación centrados en el desarrollo y la transferencia de tecnología. Esto significa que las cantidades relacionadas con proyectos, iniciativas o actividades relevantes para el OE5-4 ya se habrán incluido y notificado en los datos proporcionados para los indicadores SO5-1 a SO5-3, lo que resulta en una necesaria duplicación de información entre el OE5-4 y los otros tres indicadores. En el contexto de la compilación de los datos a nivel de actividad para los indicadores SO5-1 a SO5-3, será posible “marcar” la relevancia para la transferencia de tecnología de las iniciativas. En caso de que la columna de transferencia de tecnología se compile con un “sí”, la cantidad relevante se incluirá en la cantidad agregada en la tabla resumen bajo el SO5-4. Los importes incluidos en el SO5-4 no se agregarán a los importes de los SO5-1 a SO5-3, para evitar una doble contabilización.
5.4.2. Requisitos previos para la presentación de informes
Una lectura en profundidad de la Guía de Buenas Prácticas para el indicador SO5 que ofrece una visión general del Objetivo Estratégico 5, de la metodología subyacente a los datos por defecto proporcionados y de otras posibles fuentes de datos y enfoques metodológicos que pueden utilizarse para informar sobre el indicador SO5;
Identificación de expertos para verificar la fiabilidad de los registros de información sobre flujos de recursos relacionados con la DDTS y actividades y programas conexos. Lo ideal sería que los expertos tuvieran conocimientos sobre: el Marco de Transferencia de Tecnología de la CLD y el trabajo de los grupos tecnológicos de GST de la CLD; las tecnologías relacionadas con la DDTS desarrolladas y/o transferidas en el país o a terceros países; los proyectos y actividades que incluyan componentes de desarrollo y transferencia de tecnología ejecutados en el país o en terceros países.
5.4.3. Proceso de presentación de informes e instrucciones detalladas paso por paso
No se facilitan datos por defecto para este indicador.
Paso 1: Determinar las tendencias de los recursos internacionales y nacionales para la transferencia de tecnología
La notificación de nivel 1 implica informar de las tendencias del indicador de progreso en términos cualitativos, indicando las tendencias (es decir, en aumento, estables, en descenso o desconocidas) de los recursos internacionales y nacionales movilizados de fuentes públicas y privadas en apoyo de la transferencia de tecnología basándose en la opinión experta de la Parte informante durante el periodo de notificación de cuatro años (2020-2023).
En el caso de los recursos internacionales (públicos y privados) para la transferencia de tecnología, se distingue entre los recursos proporcionados a otros países para actividades realizadas en ellos, la financiación recibida del extranjero para actividades nacionales y los recursos nacionales movilizados y gastados dentro del país Parte declarante, incluidos los gastos recurrentes nacionales y los gastos de inversión nacionales. La evaluación de las tendencias deberá basarse preferentemente en datos cuantitativos. Cuando también se informe sobre el Nivel 2, las tendencias deberán ser coherentes con las cifras comunicadas.
Paso 2: Informes cualitativos sobre ejemplos de intervenciones
En el nivel 1, el OE 5-4 solicita información descriptiva y cualitativa relativa a los recursos movilizados en apoyo de la transferencia de tecnología para la aplicación del Convenio. Se solicita a las Partes que rellenen la tabla asociada, describiendo ejemplos significativos de iniciativas o estudios de caso que movilicen los recursos asociados para la aplicación del Convenio.
Al hacerlo, se pide a las Partes que seleccionen las medidas de intervención aplicables de gestión sostenible de la tierra (GST) y gobernanza de la tierra de que se trate, utilizando el menú desplegable proporcionado (son posibles múltiples selecciones), basándose en las categorías de medidas utilizadas en la Evaluación de las Necesidades Financieras (ENF) de la CNULD[5].
Las partes deben elegir la opción más adecuada en los menús desplegables, así como rellenar los campos de texto libre en relación con los impactos y resultados, los retos y las lecciones aprendidas, para cada iniciativa presentada. También hay espacio para compartir información adicional, preferiblemente proporcionando un enlace a la documentación subyacente.
Paso 3: Proporcionar datos cuantitativos
En el nivel 2, la plantilla proporciona una tabla resumen con datos cuantitativos agregados. La tabla muestra las cantidades totales de recursos internacionales (públicos y privados) proporcionados, recursos internacionales (públicos y privados) recibidos y recursos nacionales (públicos y privados) gastados (gastos e inversiones) para la transferencia de tecnología DDTS para cada año del periodo de información. Todas las cantidades se refieren a importes reales de fondos que se han pagado o recibido durante un año determinado. Dado que no se facilitan datos por defecto para el OE5-4, las cantidades agregadas mostradas están relacionadas con aquellas actividades que han sido indicadas por la Parte como relevantes para la transferencia de tecnología en las hojas de cálculo Excel para los OE5-1, OE5-2 y OE5-3.
La tabla resumen SO5-4 se compila automáticamente a partir de las tablas SO5-1 a SO5-3 agregando la información de las filas que tienen “sí” en la columna “transferencia de tecnología”. Cualquier cambio en los archivos excel SO5-1 a SO5-3 provocará también un nuevo cálculo para SO5-4.
Paso 4: Ofrecer comentarios generales
Se invita a los países Partes informantes a ofrecer cualquier comentario e información adicional que consideren pertinentes en el campo de texto libre proporcionado.
Paso 5: Verificar los resultados
Los expertos también deben verificar la integridad y corrección de cualquier dato cualitativo o nacional utilizado para completar el informe.
Paso 6: Guardar el formulario y ponerlo a disposición para su revisión
Una vez que el formulario haya sido completado y verificado por las Partes, debe marcarse como “En revisión” y luego guardarse. Una vez que la CLD haya completado su revisión y se hayan resuelto todos los comentarios, el formulario puede marcarse como “Finalizado” y luego guardarse.
5.4.4. Desafíos
En el caso de que las Partes compilen la columna “Transferencia de tecnología” con “Sí” en las hojas de cálculo Excel para SO5-1, SO-2 y/o SO5-3, y compilen también por separado la hoja de cálculo Excel SO5-4, las Partes deberán prestar atención a informar de nuevo de los proyectos relevantes en las tablas SO5-1 a SO5-3 en la nueva hoja de cálculo Excel dedicada a SO5-4, ya que los agregados se actualizarán en base al nuevo archivo cargado.
5.6. Información metodológica
Una sección separada de la plataforma PRAIS4 para el OE5 está dedicada a la información metodológica relacionada con el suministro de datos cuantitativos. Todos los parámetros son relevantes para los proyectos, iniciativas o actividades comprendidos entre el OE5-1 y el OE5-4.
La tabla que aparece en la sección dedicada en PRAIS4 incluye información metodológica para los datos por defecto, tal y como se explica en la Guía de Buenas Prácticas para el SO5. Las partes informantes pueden aceptar la información metodológica o integrarla/revisarla si se modifican los datos por defecto o no se sigue el enfoque sugerido.
Además, las iniciativas relevantes para la transferencia de tecnología de la DDTS deberían ser identificadas mediante la compilación de la columna “transferencia de tecnología” por la Parte informante. Así, la Parte informante deberá explicar en la información metodológica cómo se han identificado las iniciativas - por ejemplo, sobre la base de los grupos de tecnología GST de la CLD. Para más información, consulte la Guía de buenas prácticas.
5.7. Compilación de la plantilla con datos a nivel de actividad (hoja de cálculo Excel)
Los datos por defecto de los indicadores SO5-1 a SO5-3 se proporcionan a través de la hoja de cálculo Excel que puede descargarse en cada una de las secciones “Datos cuantitativos” del indicador respectivo. Los datos a nivel de actividad contenidos en la hoja de cálculo informan las tablas resumen de la plataforma PRAIS4, que agrega automáticamente las cantidades proporcionadas a nivel de actividad.
Es posible modificar o añadir datos adicionales (filas) en la hoja de cálculo Excel. En el párrafo siguiente se ofrece orientación sobre la compilación de la hoja de cálculo Excel. Para obtener orientación metodológica y definiciones, consulte la Guía de buenas prácticas para el SO5.
Cada fila de la tabla representa una actividad, gasto o financiación, o inversión, según el indicador SO5. Cada columna representa un parámetro relevante para el proyecto, iniciativa o actividad, que deberá compilarse siguiendo los menús desplegables o escribiendo texto libre. En caso necesario, a continuación se ofrece orientación sobre la compilación de los distintos parámetros en las columnas:
Año: indique el año en el que se ha registrado la operación financiera;
Proveedor de los fondos: indique el país o la institución privada que desembolsó los fondos;
Nombre del país: Para SO5-2 indique la unidad económica implicada;
Destinatario/beneficiario: indique el país/región beneficiario de los fondos. Para SO5-1, si usted es un país receptor, puede indicar el nombre de su país. Para SO5-2 indique la unidad económica implicada como destino de la transferencia (recaudador/receptor/beneficiario del pago);
Canal: el canal es la primera entidad ejecutora del proyecto, iniciativa o actividad. Para SO5-2 indique el ámbito geográfico;
Título del proyecto, iniciativa o actividad, u otro: indique el título / breve descripción de la iniciativa relacionada con el importe desembolsado o el nombre del instrumento;
Importe en USD: indique los importes desembolsados en el año del que se informa en USD (no en moneda nacional ni en otras monedas). Si procede, aplique el tipo de cambio para convertir a USD;
Importe: para el SO5-2, facilite los importes en moneda nacional. Tenga en cuenta que las cifras de las tablas resumen se facilitan en USD, aplicando los tipos de cambio facilitados en la hoja SO5-2 ST del archivo Excel;
Sector: indique el macrosector seleccionándolo de la lista desplegable o seleccione otro y especifique el sector. Le recomendamos que utilice las sugerencias de la lista desplegable;
Tipo de flujo: utilice la lista desplegable para elegir el tipo de flujo correspondiente. Para SO5-1, indique si el flujo es Ayuda Oficial al Desarrollo, crédito no destinado a la exportación, Otro Flujo Oficial, créditos a la exportación con apoyo oficial, instrumento del sector privado; para SO5-2, indique si el flujo es un gasto, una inversión, un ingreso, un empréstito u otro; para SO5-3, indique si el flujo es Financiación Privada del Desarrollo, Inversión Extranjera Directa Privada, otro flujo privado en condiciones de mercado;
Instrumento financiero: utilice la lista desplegable para elegir el instrumento financiero pertinente;
Categoría del instrumento: para SO5-2 indique el tipo de instrumento;
Tipo de instrumento: para So5-2 indique el tipo detallado de instrumento;
Tipo de ayuda: indique si el objetivo del proyecto, iniciativa o actividad es principal (el objetivo principal o exclusivo es la lucha contra la DDTS) o significativo (también se persiguen otros objetivos);
Importe de los recursos privados en USD: para SO5-1 y SO5-2, indique el importe de los recursos privados movilizados a través de la intervención financiera pública consignada en la columna “Importe en USD” o “Cantidad”. Para SO5-3 indique el importe en USD de la operación privada;
Mecanismo de apalancamiento para la movilización privada: utilice la lista desplegable para elegir el mecanismo de apalancamiento pertinente para la movilización privada, tal y como se explica en la metodología correspondiente del CAD de la OCDE;
Creación de capacidades: indique si el proyecto, iniciativa o actividad se centra o tiene un componente relacionado con la creación de capacidades relevantes para la DDTS;
Transferencia de tecnología: indique si el proyecto, iniciativa o actividad se centra en, o tiene un componente relacionado con la transferencia de tecnología relevante para la DDTS, haciendo referencia al Marco de transferencia de tecnología de la CLD y a los Grupos de tecnología para la GST de la CLD;
Igualdad de género: indique si el proyecto, iniciativa o actividad integra consideraciones relacionadas con el género.